Tadami by PS 2019/11/26 Facts (Fiction), Images Tadami Line 6 Comments Tadami (c) Patrik Sampler Related Maurizio Brancaleoni 2019/11/27 at 03:10 Accessing Etsy from Italy, “The Ocean Container” becomes automatically “Il contenitore di oceano”. Aside from the fact that “di” is wrong and should be “dell'” (of+article), it’s funny because we actually use the English term “container” to refer to shipping containers, so “il contenitore” sounds like it’s a rather small box or something which nonetheless has the ASTONISHING capacity to contain the whole ocean. On second thought, it sounds surrealistic enough. However, if you have the chance to edit at least the title, I suggest “Il container oceanico”: three words as in the original, proper terminology and nothing gets lost. Reply PS 2019/11/27 at 07:59 Hi Maurizio. Good to hear from you! The English title is meant to be ambiguous–as in a container ship “container”, but also any other kind of “container”, so it should have that surrealistic nuance. It sounds like “Il container oceanico” indicates definitely a container ship “container”… Could “contenitore” indicate both? I’ll see if I can get into Etsy and change the “di” to “dell”, anyway. Reply Maurizio Brancaleoni 2019/11/27 at 08:25 Yeah, I know, the problem is that “contenitore” is virtually any kind of box (usually not particularly large, though), while we normally don’t use “contenitore” to refer to a “container”. Weird, huh? But that’s how it is. Of course, if you’re OK with a slightly stretched rendition, “Il contenitore dell’oceano” might work, bearing in mind that it probably won’t make one think of a shipping container. “Di oceano” sounds like “of god Ocean” or something like that without the capital letter, by the way, haha. PS 2019/11/27 at 08:26 Well… I contacted Etsy, and I was given instructions for fixing the title… I input the correction, but I can’t view the listing. Let me know if you can see it. If it still needs work, I’ll need to get back to it another day. Reply Maurizio Brancaleoni 2019/11/27 at 08:29 Yes, it’s working! You just have to add the apostrophe after “dell” (no space before or after the apostrophe). Maurizio Brancaleoni 2019/11/27 at 08:32 Like this: ” Il contenitore dell’oceano”. Reply Leave a Reply to PS Cancel reply Enter your comment here... Fill in your details below or click an icon to log in: Email (required) (Address never made public) Name (required) Website You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out / Change ) You are commenting using your Google account. ( Log Out / Change ) You are commenting using your Twitter account. ( Log Out / Change ) You are commenting using your Facebook account. ( Log Out / Change ) Cancel Connecting to %s Notify me of new comments via email. Notify me of new posts via email.